« 2005年3月 2日 | メイン | 2005年3月 5日 »

2005年3月 3日 の記事

Mar032005

言葉のインフレ

毎朝家を出る時分に、テレビの生活情報番組で占いをやっているのですが
時々「今日はこれを食べるといいことがあるよ」って
いわゆるラッキーフーズも併せて紹介してくれます
で、これがラーメンとかコーヒー、紅茶といったものなのですが
アナウンサーは大仰に「今日の占い、グルメ編!」と叫ぶのです

「グルメ=美食家」と認識しているワタクシにしてみれば
なにもラーメンごときに「グルメ」なんて言葉を使うことないだろうに
そう思ってしまうのですが、いかがなものでしょう
いや、けっしてラーメンを蔑んでいるわけではないですし
美味しいラーメンを求めて食べ歩くのはワタクシも好きです
でも、「グルメ」ってのはもっと特別の人のために使いたい言葉なんですよね

今日のラッキーフーズが紅茶だからといって
ティーバッグの紅茶を飲むような人はまだグルメではありません
三菱コンツェルンの創始者、岩崎弥太郎のエピソードだったと思うけど
若い頃のイギリス滞在中にある貴族を訪問し、お茶の時間になりました
彼は召使に「砂糖はどれになさいますか?」と訊かれたそうです
お茶っ葉の種類じゃないよ。砂糖だよ
尋ねたら、砂糖も産地や生産年度によって微妙に味が違うのだそうです
で、ワインセラーじゃないけど、いろいろ揃えておいて使い分けるのが
貴族のたしなみなんだそうですよ

ちなみに、
このような貴族や大富豪が住む屋敷を英語では「マンション」と呼びます
ある外国人が来日して日本人に「俺はマンションに住んでいる」と言われ
たいそうビックリしたそうです
そしてその日本人を訪問したところ
それが英語でいうところの「アパートメント」だったので
もう一回ビックリしたそうです

「デラックス」という言葉が「デリシャス」になり、今では「ゴージャス」です
そしてその「ゴージャス」でさえ
安っぽいイメージを持って聞こえるようになってきました

階級社会がない国、日本
庶民が使うべきではない言葉を取り込んで
言葉のインフレが続きます

「今日のニュース」から メール モノろぉぐ 本 PC・ネット ウェブログ 音楽と周辺 路上にて 食いもん飲みもん 記念日 無題 イヌと暮らす はてな オピニオン おでかけ モノおもい 英文に翻訳します notes of Breezing おろしや国酔狂譚

最近のエントリー

About 2005年3月 3日

2005年3月 3日にブログ「ういろー・ざ・わーるど」に投稿されたすべてのエントリーです。新しいものから過去のものへ順番に並んでいます。

前のアーカイブは2005年3月 2日です。

次のアーカイブは2005年3月 5日です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。


Movable Type 3.33-ja